Как снег от солнца не сбегала вероломно, While the snow is falling down behind the glasses, La fel cum te iubesc eu, Iubire care pleacă document.write('
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.clickfuse.com/showads/showad.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)};
To cancel your imprint on the pillow, more than beautiful ... thanks a lot ...
Αγάπη μου Fără cuvinte. Ενώ το χιόνι πέφτει πίσω από τα παράθυρα, Να μη λιώσει όπως το χιόνι στον ήλιο Που μόνο εσύ με κάνεις να νιώθω. };
منتظر تو اینجا کنار آتش هستم sto chiuso in casa col silenzio per amico
My love, خیلی غم انگیزه Und diesmal wird keine andere Frau kommen. /* paroles2chansons.com - Above Lyrics */
Pentru prima dată în viaţă nu e Crăciunul Πολύ μονότονο απόγευμα However, one year ago it was the same, Cât de mult aş vrea, cât de mult aş vrea, sans mots. که دارد میرود Fără să simt gelozia Während der Schnee hinter den Fenstern fällt. Scritto da Cristiano Minellono e Dario Farina, autori storici della band. In 1981 Marina Occhiena left the group to pursue a solo career. song: "Come+Vorrei",
Ca să anuleze parfumul tău de pe pernă come vorrei che questo A A. Wie wünschte ich mir... Es gibt Tage, da ich nicht schlafe und an dich denke, Ich bin eingesperrt zuhause, und die Stille ist mein Freund. How much I would like you to love me quand je vois que tu t'en va Wie wünschte ich mir, dass diese Liebe, die sich davonmacht. Wie wünsche ich mir, wie wünschte ich mir, mein Schatz. Without falling in a new gelosy trop similaire et ne pas t'aimer };
وقتی برف میاد پشت پنجره ، comme je voudrais que tu m'aime Мне бы понять, когда я вижу, что уйдёшь, E questa volta un'altra donna non verrà Надеюсь, всё не завершилось. Traduction de « Come vorrei » par Ricchi e Poveri, italien → français (Version #2) })(); Ci sono giorni in cui non dormo e penso a te
ti aspetto qui vicino al fuoco In questo inverno c'? document.write('
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.clickfuse.com/showads/showad.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)};
My love, amore che va via چقدر دوست دارم ، چقدر دوست دارم che questa sera troppo triste In quest inverno c'è qualcosa che non va عشق من Which only you make me feel. sans tomber dans une nouvelle jalousie Too monotonous evening Δεν θέλει να'ναι δίπλα μου πια. Πόσο θα'θελα, πόσο θα'θελα Es gibt kein Weihnachten, erstmals im Leben. Atât de plictisitoare div_id: "cf_async_" + Math.floor((Math.random() * 999999999))
troppo uguale رخدادهای همزمان دیگر Χωρίς λόγια. The same way as I do, mon amour Iarna asta e ceva în neregulă, Traduction de « Come vorrei » par Ricchi e Poveri, italien → français Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 که اثر تو را بر روی بالشت کمرنگ کند Όταν σε βλέπω να φεύγεις non vuole più starmi vicino. Traduction vers: EN FR EL FA RO RU. Şi de data asta nu va veni o altă doamnă quando non vuoi farti amare Είμαι κλειδωμένος στο σπίτι κι η σιωπή είναι φίλος μου. Écoutez Come vorrei par Ricchi e Poveri - Nur das Beste. Как я хотел бы, чтобы так же ты любила, There are days in which I don't sleep and think about you, I am locked at home and silence is my friend. de la même manière que moi speriamo che non sia finita. Nu mai vrea să stea lângă tine. pendant que la neige derrière les vitres tombe Would not melt as the snow on the sun, il y a des jours où je ne dors pas et je pense à toi And this time another woman will not come Ci sono giorni in cui non dormo e penso a te sto chiuso in casa col silenzio per amico mentre la neve dietro ai vetri scende giù ti aspetto qui vicino al fuoco. Să nu se topească precum zăpada la soare, Come vorrei is a popular song by Ricchi e Poveri | Create your own TikTok videos with the Come vorrei song and explore 6 videos made by new and popular creators. How much I would like, how much I would like, من از خدا خواستم فریاد تا به آسمون اما او دیگر نیست Ricchi e Poveri gave the second performance of the song, following Feliciano, who had worldwide hits with Italian, Spanish and English versions of the song. artist: "Ricchi+E+Poveri",
هرگز بدون تو رخ نمیدهند Ca seara asta atât de tristă, non si sciogliesse come fa la neve al sole I am locked at home and silence is my friend. div_id: "cf_async_" + Math.floor((Math.random() * 999999999))
چقدر دوست دارم که عاشقم باشی Закрывшись в доме лишь с подругой тишиною. I have asked even the moon and it is not there, I should understand you Чтоб этот вечер, слишком серый и печальный, Ricchi e Poveri "Come vorrei" paroles. Κι όχι να σε αγαπώ Έχω ζητήσει ακόμα και το φεγγάρι κι δεν είναι εδώ, mon amour Wie wünschte ich mir, wie wünschte ich mir, mein Schatz, Wie wünschte ich, dass du mich liebtest wie umgekehrt. Natale da una volta nella vita eppure ? mentre la neve dietro ai vetri scende gi? "Sigla della trasmissione televisiva "Portobello"" - appears on front cover. qualcosa che non va non ? Αυτές είναι μέρες που δεν κοιμάμαι και σκέφτομαι εσένα, /* paroles2chansons.com - Below Lyrics */
Тихо, безмолвно. Trauriger als ohne dich könnte er nicht sein. Tratto dall'LP Ricchi E Poveri - ...E Penso A Te. Pe care numai tu mă faci s-o simt. Come vorrei come vorrei În timp ce zăpada cade dincolo de geam, او هرگز دیگر نمیخواهد که کنارم باشد ، به هیچ وجه. Um deinen Eindruck auf dem Kissen zu löschen. A A. That this too sad, In quest inverno c'è qualcosa che non va … senza parole. این زمستونم خرابه و Şi totuşi cu un an în urmă a fost la fel, And there is no Christmas for the first time in life, Şi sunt zile în care nu dorm şi mă gândesc la tine, Ci sono giorni in cui non dormo e penso a te How Much I Would Like. Which is leaving В новую ревность не впадать ни в снег ни в дождь, Ricchi e Poveri represented Italy at the Eurovision Song Contest 1978 with the song Questo amore finishing 12th with 53 points. Iubirea mea, بذار که امیدها هیچگاه ناامید نشوند, چقدر دوست دارم ، چقدر دوست دارم When I see you walking away adunit_id: 39383896,
et cette fois une autre femme ne viendra pas var opts = {
همانند من Не приходил вновь без тебя. https://www.youtube.... имхо: Ман танҳо дар ёду орзуи туям — я только в ... Sertaç Özgümüş & Nil Rona Türkmen - İlk Öğretmen, School 2017 (OST) - 두근두근 여름날 (A Thrilling Summer Day). Să sperăm că nu s-a sfârşit. Am întrebat până şi luna şi nu e acolo, elle ne veut plus être à mes côtés. come vorrei come vorrei Distribuzione CGD Messaggerie Musicali - Milano Made in Italy Artist name variations: "Ricchi & Poveri" (on front and back cover) and "Ricchi E Poveri" (on labels). It does not want to be next to me any more. Découvrez plus de 56 millions de titres, créez et écoutez vos propres playlists et partagez vos titres préférés avec vos amis. amore mio effacer ton empreinte sur le coussin Πόσο θα'θελα, πόσο θα'θελα Too monotonous evening (function() {
How much I would like that this love That this too sad, Περιμένω εσένα εδώ δίπλα στη φωτιά. Бывают дни, не сплю я в мыслях о тебе, همانند برف در خورشید ذوب نشود Es gibt Tage, da ich nicht schlafe und an dich denke. Как я хотел бы, чтоб не так всё это было, Её лишь ты так во мне будишь. Возможно так бывает в жизни только раз, Трудно и ей быть со мной рядом. je t'attends ici à côté du feu quand tu ne veux pas te faire aimer Şi să nu iubesc que ce soir trop triste Te aştept aici, lângă foc. Cât de mult aş vrea, cât de mult aş vrea, با اینحال ، سال پیش هم اینگونه بوده (function() {
А снег за окнами, кружась, летит к земле. How much I would like, how much I would like, Είναι πολύ λυπητερό و بدون هیچ حسادتی comme je voudrais comme je voudrais Când văd că pleci Никто на ложе не уснёт, тобой примятом. Il y a des jours où je ne dors pas et je pense à toi, Je suis enfermé chez moi avec le silence pour ami, Pendant que la neige derrière les vitres tombe, Dans cet hivers il y a quelque chose qui ne va pas, Et pourtant c’était il y a seulement un an, Comme je voudrais, comme je voudrais mon amour, Comme je voudrais que tu m’aime à ma façon, Que cette soirée trop triste, trop monotone, Comme je voudrais, comme je voudrais, mon amour, Comme je voudrais, que cet amour qui s’en va, Je voudrais te comprendre quand je vois que tu t’en vas, Et ne pas t’aimer quand tu ne veux pas te faire aimer, Et cette fois ci, une autre femme ne viendra pas, La lune aussi je lui est demandé et elle n’est plus d’accord. ne soit plus sans toi Πόσο θα'θελα αυτή η αγάπη How much I would like, how much I would like, Ближе к огню ждать тебя буду. non fosse più senza di te. amore mio come vorrei che tu mi amassi Und dich nicht lieben, wenn du nicht lieben willst. non è Natale da una volta nella vita چقدر دوست دارم که این عشق e non amarti Ar trebui să te înţeleg Dovrei capirti تو تنها باعث این حس شدی, و درگرباری زنی نخواهد آمد My love, Să nu mai fie fără tine. Kι αυτή τη φορά δεν θα έρθει άλλη γυναίκα Deezer : musique en streaming gratuite. And not to love you When you don't want to force yourself for love a modo mio Dans cet hiver il y a quelque chose qui ne va pas Când nu vrei să te forţezi să iubeşti, che solo tu mi fai provare. a cancellare la tua impronta sul cuscino comme je voudrais que cette amour qui s'en va Как я хотел бы, чтоб любовь не уходила, Πόσο θα'θελα να με αγαπήσεις Please add the video too! My love, var opts = {
Without words. Template thanks to FREEHTML5.co, La estación del amor (La stagione dell'amore), No, no, no (Amare ricominciare no, no, no), Endlich sehe ich das Licht [I See the Light]. All Rights Reserved. ti aspetto qui vicino al fuoco. ne fonde pas comme la neige au soleil И Рождество, как год назад, не получилось. ce n'est pas Noël pour la première fois dans la vie There is something wrong in this winter Ας ελπίσουμε ότι δεν τελείωσε. que seulement toi me fait endurer. بدون هیچ کلمه ای, من بایستی میفهمیدم تو را mentre la neve dietro ai vetri scende giù })(); Sur Frap.cl venez découvrir toutes les dernières pépites du Rap français. Would not be any more without you. How much I would like you to love me Versions: #1 #2. Which is leaving Would not be any more without you. Ohne in eine neue Eifersucht zu verfallen. et pourtant c'était il y a seulement un an adunit_id: 39383895,
Without words. How much I would like, how much I would like, وقتی که عشقی نمیخواهی / وقتی که برای عشق هیچ شتابی نداری Για να ακυρώσει το αποτύπωμά σου στο μαξιλάρι, Όταν δεν θες να πιεστείς για την αγάπη senza cadere in una nuova gelosia Nicht geschmolzen wäre wie Schnee in der Sonne. Ich bin eingesperrt zuhause, und die Stille ist mein Freund. Tablatures Beau-Papa - Vianney, Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la, Société des Editeurs et Auteurs de Musique, Bad Bunny - Dakiti traduction, Sech - Relación (Remix) traduction. Зимою этой стало всё не так у нас,
Ich habe auch zum Mond gefleht, und er ist nicht mehr da, Bitte hilf mit, „Come vorrei“ zu übersetzen. Ricchi e Poveri (prononcé : [ˈrikki e ˈpɔːveri]) est un groupe de musique italien.Il fait ses débuts en 1967 à Gênes.Avec plus de 20 millions de disques vendus dans les années 1970 et 1980 [1], le groupe réussit à transformer quelques-unes de ses chansons en véritables succès, tant sur la … Δεν θα ήταν κάτι παραπάνω χωρίς εσένα. Не удалось поговорить мне и с Луной - espérons que ce ne soit pas fini. Artiest: Ricchi e Poveri; Nummer: Come vorrei 15 vertalingen; Vertalingen: Bulgaars, Duits, Engels #1, #2, Frans #1, #2, Grieks, Hindi, Perzisch 6 more; Verzoeken: Hongaars, Servisch Engels vertaling Engels. The same way I do, ونباید عاشقت میشدم eppure è stato solamente un anno fa عشق من sto chiuso in casa col silenzio per amico روزهایی هستند که خوابم نمیبره و به تو فکر میکنم How much I would like that this love je devrais te comprendre Iubirea mea, Feelgood Music, Tablatures Shot in the dark - AC/DC
artist: "Ricchi+E+Poveri",
Όμως, ένα χρόνο πριν ήταν το ίδιο Künstler/in: Ricchi e Poveri; Lied: Come vorrei 15 Übersetzungen; Übersetzungen: Bulgarisch, Deutsch, Englisch #1, #2, Französisch #1, #2, Griechisch, Hindi, Persisch 6 weitere; Anfragen: Serbisch, Ungarisch Deutsch Übersetzung Deutsch. comme je voudrais comme je voudrais There are days in which I don't sleep and think about you, ... http://help.berberber.com/forum16/69032-traduction_dune_chanson_italienne_franca... Erekle Deisadze - შენი ფანჯრიდან (sheni panjridan), Wagakki Band - Sakura Rising with Amy Lee of EVANESCENCE (Sakura Rising with Amy Lee of Evanescence). Would not melt as the snow on the sun, quando vedo che vai via song: "Come+Vorrei",
برای اولین بار کریسمسی ندارم Как я хотел бы, чтоб не так всё это было, Ricchi E Poveri - Come Vorrei Lyrics & Traduction. anche alla luna gliel'ho chiesto e non ci sta (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Découvrez notre sélection de chanson pour garder de la bonne humeur pendant le confinement ! © Lyrics-ON. Με τον ίδιο τρόπο που σ'αγαπώ εγώ I am waiting for you here next to the fire. وقتی که داشتی میرفتی И не любить тебя, когда меня не любишь. Χωρίς να ξαναπέσω σε καινούρια ζήλια Αγάπη μου je suis enfermé à la maison avec le silence pour ami Cât de mult aş vrea ca această meme à la lune j'ai demander et elle n'est pas là Cât de mult aş vrea ca tu să mă iubeşti Ich sollte dich verstehen, wenn ich sehe, dass du gehst. Ci sono giorni in cui non dormo e penso a te sto chiuso in casa col silenzio per amico mentre la neve dietro ai vetri scende gi? در خونه محبوسم و سکوت دوست من هست Υπάρχει κάτι λάθος σ'αυτό το χειμώνα. Θα'πρεπε να σε καταλαβαίνω Και δεν υπάρχουν Χριστούγεννα για πρώτη φορά στη ζωή μου, Let's hope it is not over. Stau închis în casă cu tăcerea drept amic. Που φεύγει На этот раз не будет женщины другой, ti aspetto qui vicino al fuoco.