Le retribuzioni sono costituite dal totale delle remunerazioni, in denaro o in natura, versate a tutte le persone annoverate tra i dipendenti (compresi i lavoratori a domicilio) in contropartita del lavoro prestato durante il periodo contabile, indipendentemente dal fatto che siano retribuite in base all'orario di lavoro o a cottimo, regolarmente o no. Acabei cochilando e quando acordei já passou das 17h. Buscas mais frequentes no dicionário português: Não é um bom exemplo para a tradução acima. 2099 c.c.) La retribuzione “a cottimo” è relativa ad un criterio quantitativo oggi giorno per lo più limitato, (perché si riferisce principalmente alle ipotesi di cottimo collettivo ed ad un compenso unitario “per risultato”, moltiplicato per il numero di unità prodotte, in un … Le retribuzioni sono costituite dal totale delle remunerazioni, in denaro o in natura, versate a tutte le persone annoverate tra i dipendenti (compresi i lavoratori a domicilio) in contropartita del lavoro prestato durante il periodo contabile, indipendentemente dal fatto che siano retribuite in base all'orario di lavoro, Os salários e vencimentos são definidos como a remuneração total, em dinheiro ou espécie, de todas as pessoas que constem da folha de pagamentos (incluindo trabalhadores pagos à peça), recebida em contrapartida pelo trabalho efectuado durante o exercício, independentemente de a referida quantia ser paga com base no tempo trabalhado, na produç, I dipendenti sono quelle persone che lavorano per un datore di lavoro sulla base di un contratto di lavoro, percependo un compenso sotto forma di salario, stipendio, indennità, gratifica, retribuzio, Empregados são pessoas que trabalham para um empregador com um contrato de emprego e recebem uma compensação sob a forma de vencimento, salário, honorários, gratificações, Va altresì ricordato che i traduttori free-lance prestano un servizio in qualità di fornitori esterni, lavora, Recorda-se igualmente que os tradutores free-lance trabalham para a Comissão na qualidade de prestadores externos de serviços, são rem, retribuzioni dirette in base al tempo di lavoro prestato, al rendimento o al lavo, remunerações directas calculadas com base no tempo trabalhado, produção ou tr, Inoltre, l'effetto delle misure compensative verrebbe completamente annullato se si consentisse alle società (come ad esempio la Atlas Stainless Corporation) che operano mediante contrat, Ademais, as medidas de compensação deixariam completamente de ser eficazes se fosse possível que empresas que operam através de contratos de trabalho por encomenda (tal como a Atlas Stainless Corporation), pudessem beneficiar de um direito individual, sem qu, che la retribuzione corrisposta per uno stesso lavoro paga, Sono comprese tutte le retribuzioni versate durante il periodo di riferimento, indipendentemente dal fatto che siano determinate sulla base dell’orario di lavoro, Todas as remunerações a pagar durante o período de referência são incluídas, independentemente de os pagamentos serem efectuados com base no número de horas de trabalho, na produçã, In tale rubrica è indicata globalmente la manodopera salariata che non ha lavorato regolarmente durante l’esercizio nell’azienda (compresi i lavorato, cio (incluindo os trabalhadores contratados “à tarefa”); nesta rubrica regista-se globalmente apenas o te, I salari e gli stipendi comprendono premi, pagamen. Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee. Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee. retribuzione a cottimo translation in Italian-English dictionary. Tradução de ficheiros com um simples "arrastar e soltar". "O dereito de participación política dos cidadáns do Couto Mixto," in, García Mañá, Luís Manuel (2001). A tradução está incorreta ou é de má qualidade. La Atlas Stainless Corporation ha dichiarato che pur non possedendo un impianto di produzione, essa è proprietaria delle materie prime ed ha un contrat, A Atlas Stainless Corporation alegou que, não obstante o facto de não possuir instalações de produção, é a proprietária das matérias-primas, stipendi e salari propriamente detti, pagati in contanti alla manodopera salariata a prescindere dalle modalità della retribuzione (lavoro a tempo, sala´rios propriamente ditos pagos em espécie à ma˜o-de-obra assalariada quaisquer que sejam as modalidades de remuneraça˜o (trabalho à hora ou à percentagem), deduzidas as indemnizaço˜ es de cara´cter social pagas ao empresa´rio, na qualidade de patra˜o, para compensar o pagamento de um sala´rio que na˜o corresponde a uma prestaça˜o efectiva de trabalho (exemplo: ausência ao trabalho motivada por acidente, formaça˜o profissional, etc. Xiaomi: O que vale e o que não vale a pena comprar na Black Friday, Melhores presentes para quem quer se adiantar para o Natal. Con retribuzione a cottimo intendiamo una paga versata al lavoratore sulla base di quanto produce in un periodo di tempo determinato. Perdi a hora da votação. Use o Tradutor DeepL para traduzir textos e documentos instantaneamente. Obtenha suas respostas perguntando agora. Ovvero quando un dipendente viene pagato in base o al tempo in cui ha lavorato, o alla quantità di lavoro fatto. È con riferimento alle forme con cui la retribuzione può essere riconosciuta, che la legge ne esprime (art. La Atlas Stainless Corporation ha dichiarato che pur non possedendo un impianto di produzione, essa è proprietaria delle materie prime ed ha un contrat, A Atlas Stainless Corporation alegou que, não obstante o facto de não possuir instalações de produção, é a proprietária das matérias-primas, stipendi e salari propriamente detti, pagati in contanti alla manodopera salariata a prescindere dalle modalità della retribuzione (lavoro a tempo, sala´rios propriamente ditos pagos em espécie à ma˜o-de-obra assalariada quaisquer que sejam as modalidades de remuneraça˜o (trabalho à hora ou à percentagem), deduzidas as indemnizaço˜ es de cara´cter social pagas ao empresa´rio, na qualidade de patra˜o, para compensar o pagamento de um sala´rio que na˜o corresponde a uma prestaça˜o efectiva de trabalho (exemplo: ausência ao trabalho motivada por acidente, formaça˜o profissional, etc. Il lavoro a cottimo è legale? vi sono due sistemi principali di retribuzione: quello della retribuzione a tempo e quello della retribuzione a cottimo. quanto ganha um dono de distribuidora de gás? Ho avuto di recente a che fare con un'azienda che mi proponeva una retribuzione in base a quanti clienti analizzavo e alla "tipologia" di cliente.. Busque palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com milhões de exemplos da internet. Os ordenados e os salários incluem prémios, remuneração por trabalho à peça e trabalho por turnos, subsídios, gorjetas e gratificações, comissões e remunerações em espécie. Pesquise por palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com mil milhões de exemplos da internet. Le retribuzioni sono definite come il compenso complessivo, in denaro o in natura, versato a tutte le persone annoverate tra i […] dipendenti (compresi i lavoratori a domicilio) quale corrispettivo per il lavoro prestato durante il periodo di riferimento, indipendentemente dal fatto che siano determinate sulla base dell'orario di lavoro o a cottimo e siano versate regolarmente o no oj4 oj4 I dipendenti sono quelle persone che lavorano per un datore di lavoro sulla base di un contratto di lavoro, percependo un compenso sotto forma di salario, stipendio, indennità, gratifica, retribuzione a cottimo o remunerazione in natura. Tradução de documentos com um simples "arrastar e soltar". la quantificazione “a tempo” o “a cottimo”. Con il cottimo il lavoratore ha un incentivo per accrescere il suo rendimento e nel contempo il datore di lavoro ha, in tale incentivo, un interesse a incrementare la produzione. Le retribuzioni sono costituite dal totale delle remunerazioni, in denaro o in natura, versate a tutte le persone annoverate tra i dipendenti (compresi i lavoratori a domicilio) in contropartita del lavoro prestato durante il periodo contabile, indipendentemente dal fatto che siano retribuite in base all'orario di lavoro, Os salários e vencimentos são definidos como a remuneração total, em dinheiro ou espécie, de todas as pessoas que constem da folha de pagamentos (incluindo trabalhadores pagos à peça), recebida em contrapartida pelo trabalho efectuado durante o exercício, independentemente de a referida quantia ser paga com base no tempo trabalhado, na produç, I dipendenti sono quelle persone che lavorano per un datore di lavoro sulla base di un contratto di lavoro, percependo un compenso sotto forma di salario, stipendio, indennità, gratifica, retribuzio, Empregados são pessoas que trabalham para um empregador com um contrato de emprego e recebem uma compensação sob a forma de vencimento, salário, honorários, gratificações, Va altresì ricordato che i traduttori free-lance prestano un servizio in qualità di fornitori esterni, lavora, Recorda-se igualmente que os tradutores free-lance trabalham para a Comissão na qualidade de prestadores externos de serviços, são rem, retribuzioni dirette in base al tempo di lavoro prestato, al rendimento o al lavo, remunerações directas calculadas com base no tempo trabalhado, produção ou tr, Inoltre, l'effetto delle misure compensative verrebbe completamente annullato se si consentisse alle società (come ad esempio la Atlas Stainless Corporation) che operano mediante contrat, Ademais, as medidas de compensação deixariam completamente de ser eficazes se fosse possível que empresas que operam através de contratos de trabalho por encomenda (tal como a Atlas Stainless Corporation), pudessem beneficiar de um direito individual, sem qu, che la retribuzione corrisposta per uno stesso lavoro paga, Sono comprese tutte le retribuzioni versate durante il periodo di riferimento, indipendentemente dal fatto che siano determinate sulla base dell’orario di lavoro, Todas as remunerações a pagar durante o período de referência são incluídas, independentemente de os pagamentos serem efectuados com base no número de horas de trabalho, na produçã, In tale rubrica è indicata globalmente la manodopera salariata che non ha lavorato regolarmente durante l’esercizio nell’azienda (compresi i lavorato, cio (incluindo os trabalhadores contratados “à tarefa”); nesta rubrica regista-se globalmente apenas o te, I salari e gli stipendi comprendono premi, pagamen. Como perder a vergonha de entregar currículo? Se o auxílio emergêncial fosse vitalício, ficaria mais fácil pra arrumar emprego? Il lavoro a cottimo non può mai costituire l’unica retribuzione del dipendente, ma solo un’integrazione della normale retribuzione a tempo (si applica normalmente al personale operaio). Secondo l’art. In altre parole, nessuno può essere pagato esclusivamente a cottimo. Pesquisas mais frequentes no dicionário português: Não é um bom exemplo para a tradução acima. ), Le persone che prestano un lavoro retribuito sono generalmente remunerate mediante salari e stipendi, ma possono percepire anche commissioni sulle vendite, retribuzio, Normalmente, os indivíduos que exercem uma «actividade remunerada» recebem um salário ou um vencimento, mas podem ser pagos com comissões de vendas, à tarefa, com prém. O que faço? Cookies help us deliver our services. Use o Tradutor DeepL para traduzir textos e documentos instantaneamente. A tutti, infine, si può accompagnare una parte di retribuzione in natura (cioè una corresponsione di beni), di solito prevista nei casi in cui sussiste un interesse del prest Que tá com a carteira de trabalho "suja" consegue emprego de novo? Os ordenados e os salários incluem prémios, remuneração por trabalho à peça e trabalho por turnos, subsídios, gorjetas e gratificações, comissões e remunerações em espécie. Tenho um sonho em trabalhar em uma empresa alguma dica. Ovvero quando un dipendente viene pagato in base o al tempo in cui ha lavorato, o alla quantità di lavoro fatto. By using our services, you agree to our use of cookies. Os 10 produtos mais vendidos da Black Friday já têm desconto! Ho avuto di recente a che fare con un'azienda che mi proponeva una retribuzione in base a quanti clienti analizzavo e alla "tipologia" di cliente.. Ho sentito pareri discordanti a riguardo, una lavoro del genere è legale? 2099 c.c. A tradução não se ajusta à minha pesquisa. Participe do Yahoo Respostas e ganhe 100 pontos hoje. ), Le persone che prestano un lavoro retribuito sono generalmente remunerate mediante salari e stipendi, ma possono percepire anche commissioni sulle vendite, retribuzio, Normalmente, os indivíduos que exercem uma «actividade remunerada» recebem um salário ou um vencimento, mas podem ser pagos com comissões de vendas, à tarefa, com prém. A tradução está incorreta ou é de má qualidade. Tem mais perguntas?